“24 After Jesus left there, he went to the region of Tyre. When he went into a house, he did not want anyone to know, but he was not able to escape notice. 25Instead, a woman whose young daughter had an unclean spirit immediately heard about him and came and fell at his feet. 26The woman was a Greek, of Syrophoenician origin. She asked him to cast the demon out of her daughter. 27He said to her, “Let the children be satisfied first, for it is not right to take the children’s bread and to throw it to the dogs.”28 She answered, “Yes, Lord, but even the dogs under the table eat the children’s crumbs.” 29 Then he said to her, “Because you said this, you may go. The demon has left your daughter.” 30 She went home and found the child lying on the bed, and the demon gone.” (Mark 7:24-30) [NET]
“24 Levantándose de allí, Jesús se fue a la región de Tiro, y entrando en una casa, no quería que nadie lo supiera, pero no pudo pasar inadvertido; 25 sino que enseguida, al oír hablar de Él, una mujer cuya hijita tenía un espíritu inmundo, fue y se postró a Sus pies. 26 La mujer era gentil, sirofenicia de nacimiento; y le rogaba que echara al demonio fuera de su hija. 27 Y Jesús le decía: «Deja que primero los hijos se sacien, pues no está bien tomar el pan de los hijos y echarlo a los perrillos». 28 «Es cierto, Señor», le dijo* ella; «pero aun los perrillos debajo de la mesa comen las migajas de los hijos». 29 Jesús le dijo: «Por esta respuesta, vete; ya el demonio ha salido de tu hija». 30 Cuando ella volvió a su casa, halló que la niña estaba acostada en la cama, y que el demonio había salido.” (Marcos 7:24-30) [NBLA]
Kingdom Agenda: First to the Jews, then to the Gentiles, but always for the whole world. Matthew 15:24, Matthew 10:5-6, John 10:16, Luke 14:23, Romans 1:16.
Agenda del Reino: Primero a los judíos, luego a los gentiles, pero siempre para el mundo entero. Mateo 15:24, Mateo 10:5-6, Juan 10:16, Lucas 14:23, Romanos 1:16.
Three obstacles that can keep me from coming to Christ:
Tres obstáculos que pueden impedirme venir a Cristo:
1. What I worship
“Therefore I urge you brothers, in view of God’s mercy, to offer your bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God—this is your spiritual act of worship.” (Romans 12:1) [NIV]
1. Lo que adoro
Por lo tanto, hermanos, tomando en cuenta la misericordia de Dios, ruego que cada uno de ustedes, en adoración espiritual,ofrezca su cuerpo como sacrificio vivo, santo y agradable a Dios. (Romanos 12:1) [NVI]
2. My perceived prejudice
“If you really keep the royal law found in Scripture, ‘Love your neighbor as yourself.’ You are doing right. But if you show favoritism, you sin and are convicted by the law as lawbreakers.” (James 2:8) [NIV]
2. Mi prejuicio percibido
“Hacen muy bien si de veras cumplen la ley suprema de la Escritura: «Ama a tu prójimo como a ti mismo»” (Santiago 2:8) [NVI]
3. My words
“But I tell you that everyone will have to give account on the day of judgement for every empty word they have spoken. For by your words you will be acquitted, and by your words you will be condemned.” (Matthew 12:36-37) [NIV]
“If you declare with your mouth, Jesus is Lord, and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.” (Romans 10:9) [NIV]
3. Mis palabras
“36 Pero yo les digo que en el día del juicio todos tendrán que dar cuenta de toda palabra ociosa que hayan pronunciado. 37 Porque por tus palabras se te declarará inocente y por tus palabras se te condenará».” (Mateo 12:36-37) [NVI]
“que si confiesas con tu boca que Jesús es el Señor y crees en tu corazón que Dios lo levantó de entre los muertos, serás salvo.” (Romanos 10:9) [NVI]