“26 But when the Helper comes, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth, who proceeds from the Father, he will bear witness about me. 27 And you also will bear witness, because you have been with me from the beginning.” (John 15:26-27) [ESV]
“26» Cuando venga el Consolador, a quien yo enviaré del Padre, es decir, el Espíritu de verdad que procede del Padre, Él dará testimonio de Mí, 27 y ustedes también darán testimonio, porque han estado junto a Mí desde el principio.” (Juan 15:26-27) [NBLA]
• Who is the Helper Jesus is referring to?
• ¿Quién es el Ayudador al que se refiere Jesús?
Greek – Parakletos: comforter or counselor.
Griego – Parakletos: consolador o consejero.
“Nevertheless, I tell you the truth: it is to your advantage that I go away,
for if I do not go away, the Helper will not come to you.” (John 16:7)
“Pero Yo les digo la verdad: les conviene que Yo me vaya; porque si no me voy, el Consolador no vendrá a ustedes; pero si me voy, se lo enviaré.”
(Juan 16:7) [NBLA]
• Where does this Helper originate from?
• ¿De donde proviene este Ayudante?
“And I will ask the Father, and he will give you another Helper, to be with you forever …” (John 14:16)
“Entonces Yo rogaré al Padre, y Él les dará otro Consolador para que esté con ustedes para siempre..” (Juan 14:16) [NBLA]
“Nevertheless, I tell you the truth: it is to your advantage that I go away,
for if I do not go away, the Helper will not come to you. But if I go, I will send him to you.” (John 16:7)
“» Pero Yo les digo la verdad: les conviene que Yo me vaya; porque si no me voy, el Consolador no vendrá a ustedes; pero si me voy, se lo enviaré.”
(Juan 16:7) [NBLA]
“But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name …” (John 14:26)
“ Pero el Consejero, el Espíritu Santo que el Padre enviará en mi nombre…” (Juan 14:26) [NBLA]
• What is the purpose of the Helper being sent?
• ¿Cuál es el propósito del envío del Consolador?
To help us do what we can do on our own!
¡Para ayudarnos a hacer lo que podemos hacer por nuestra cuenta!
What will the Helper help us do?
¿Qué nos ayudará a hacer el Consolador?
□Teach us all things.
□Enséñanos todas las cosas
“But the Helper, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teach you all things and bring to your remembrance all that I have said to you.” (John 14:26)
“Pero el Consejero, el Espíritu Santo que el Padre enviará en mi nombre…” (Juan 14:26) [PDT]
□Bear witness of Him.
□Dar testimonio de Él.
“And you also will bear witness, because you have been with me
from the beginning.” (John 15:27)
“Ustedes también darán testimonio de mí porque estuvieron conmigo desde el comienzo.” (Juan 15:27) [PDT]
□Stand up under persecution.
□Manténgase firme ante la persecución.
“18 If the world hates you, know that it has hated me before it hated you. 19 If you were of the world , the world would love you as its own; but because you are not of the world, but I chose you out of the world, therefore the world hates you.” (John 15:18-19)
“18 »Si el mundo los odia, recuerden que primero me odió a mí. 19 Si ustedes fueran del mundo, el mundo los amaría como ama a su propia gente, pero ustedes no son del mundo. Yo los elegí para que no fueran parte del mundo, y por eso el mundo los odia.” (Juan 15:18-19) [PDT]
“8 Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, “Rulers of the people and elders, 9 if we are being examined today concerning a good deed done to a crippled man, by what means this man has been healed, 10 let it be known to all of you and to all the people of Israel that by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified, whom God raised from the dead—by him this man is standing before you well. 11 This Jesus is the stone that was rejected by you, the builders, which has become the cornerstone. 12 And there is salvation in no one else, for there is no other name under heaven given among men by which we must be saved.” (Acts 4:8-12)
“8 Entonces Pedro, lleno del Espíritu Santo, les dijo: «Gobernantes y ancianos del pueblo, 9 si se nos está interrogando hoy por causa del beneficio hecho a un hombre enfermo, de qué manera este ha sido sanado, 10 sepan todos ustedes, y todo el pueblo de Israel, que en el nombre de Jesucristo el Nazareno, a quien ustedes crucificaron y a quien Dios resucitó de entre los muertos, por Él, este hombre se halla aquí sano delante de ustedes. 11 »Este Jesús es la piedra desechada por ustedes los constructores, pero que ha venido a ser la piedra angular. 12 En ningún otro hay salvación, porque no hay otro nombre bajo el cielo dado a los hombres, en el cual podamos ser salvos». (Hechos 4:8-12) [NBLA]