• Jesus is our advocate when we sin.
• Jesús es nuestro abogado cuando pecamos.
“My little children, I am writing these things to you so that you may not sin. But if anyone does sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous.” (1 John 2:1)
“Mis queridos hijos, escribo estas cosas para que no pequen. Pero si alguno peca, tenemos ante el Padre a un intercesor, a Jesucristo, el Justo.” (1 Juan 2:1)
Hamartiology: the study of sin and describes sin as an act of offense against God by despising His persons and Christian biblical law, and by injuring others.
Hamartiología: el estudio del pecado y describe el pecado como un acto de ofensa contra Dios al despreciar a sus personas y a la ley bíblica cristiana, y al dañar a otros.
Two Popular World Views on Sin:
Dos Visiones Populares Del Mundo Sobre El Pecado:
1. If sin is a reality and it is impossible for me to live a sinless life, why bother?
1. Si el pecado es una realidad y es imposible para mí vivir una vida sin pecado, ¿por qué molestarme?
2. As a Christian I have liberty and am no longer under the Law,
so I can do whatever I want.
2. Como cristiano tengo libertad y ya no estoy bajo la Ley,
para que pueda hacer lo que quiera.
Biblical View on Sin:
Punto De Vista Bíblico Sobre El Pecado:
Christians are saved from sin, NOT to sin!
Los cristianos son salvos del pecado, ¡NO de pecar!
“… if anyone …” young, old, spiritually mature, spiritually immature, normal people, pastors, we are all included in the word anyone.
“… si alguien…” Jóvenes, viejos, espiritualmente maduros, espiritualmente inmaduros, personas normales, pastores, todos estamos incluidos en la palabra cualquiera.
“… does sin…” sin is not divided up into categories: big sins, little sins,
mortal sins or venial sins. Sin is sin!
“… pecar…” El pecado no se divide en categorías: pecados grandes, pecados pequeños, pecados mortales o pecados veniales. ¡El pecado es pecado!
“… we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous.”
“… tenemos un abogado para con el Padre, Jesucristo el justo”.
Advocate: one who is called alongside to help in a time of need; one who lends his voice in our defense, one who speaks up on our behalf.
Abogado: alguien que es llamado a ayudar en un momento de necesidad; uno que presta su voz en nuestra defensa, uno que habla en nuestro nombre.
• Jesus is our propitiation when we sin.
• Jesús es nuestra propiciación cuando pecamos.
“He is the propitiation for our sins, and not for ours only, but also for the sins
of the whole world.” (1 John 2:2)
“Y él es la propiciación por nuestros pecados; y no solamente por los nuestros, sino también por los de todo el mundo.” (1 Juan 2:2) [RVC]
“… propitiation …” our atoning sacrifice, our advocate, the one who forgives our sin because He himself is the sacrifice for sin.
“… expiación…” nuestro sacrificio expiatorio, nuestro abogado, el que perdona nuestros pecados, porque Él mismo es el sacrificio por el pecado.
Jesus is not only the propitiation for our sins, but also for “… the whole world.”
Jesús no es sólo la expiación por nuestros pecados, sino también por la de “… el mundo entero”.
The extent of the atonement is for the whole world!
¡El alcance de la expiación es para todo el mundo!
• What implications are for us today and why we should share this life changing message with others:
• Cuáles son las implicaciones para nosotros hoy y por qué debemos compartir este mensaje que cambia la vida con otros:
✔️Our love for God compels us.
✔️Nuestro amor por Dios nos obliga.
✔️Our love for mankind moves us.
✔️Nuestro amor por la humanidad nos conmueve.
✔️Obedience to God’s word convicts us.
✔️La obediencia a la palabra de Dios nos convence.
✔️Gratitude for Christ’s death for the sins of all motivates us.
✔️La gratitud por la muerte de Cristo, por los pecados de todos, nos motiva.
✔️God’s universal love and saving grace inspires us.
✔️El amor universal y la gracia salvadora de Dios nos inspiran.