“1 Peter, an apostle of Jesus Christ, To those who are elect exiles of the Dispersion in Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, Bithynia, 2 according to the foreknowledge of God the Father, in the sanctification of the Spirit, for obedience to Jesus Christ and for sprinkling with his blood. May grace and peace be multiplied to you.” (1 Peter 1:1-2)
“1 Pedro, apóstol de Jesucristo: A los expatriados, de la dispersión en el Ponto, Galacia, Capadocia, Asia y Bitinia, elegidos 2 según el previo conocimiento de Dios Padre, por la obra santificadora del Espíritu, para obedecer a Jesucristo y ser rociados con Su sangre: Que la gracia y la paz les sean multiplicadas a ustedes.” (1 Peter 1:1-2)
Introduction To 1 Peter:
Introduccion A Primera Carta de Pedro:
- The author: Peter
- El autor: Pedro
“Peter, an apostle of Jesus Christ, to …” (v. 1a)
“Pedro, apóstol de Jesucristo: A…” (v. 1a)
- The audience: The Church
- La audiencia: La Iglesia
“… to those who are elect exiles of the Dispersion in Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia and Bithynia …” (v. 1b)
“…A los expatriados, de la dispersión en el Ponto, Galacia, Capadocia, Asia y Bitinia…” (v. 1b)
Two Words Worth Noting:
Veamos 2 palabras que nos llaman la atención:
- Exiles: “… exiles of the Dispersion …” (v. 1b)
Exiliados/Expatriados: “…los expatriados, de la dispersión…” (v. 1b)
Exile: One who has been forced out of their homeland against their own will due to some outside force like war, disaster or persecution.
Exiliado/Expatriados: Aquel que ha sido forzado a salir de su patria en contra de su propia voluntad debido a alguna fuerza externa como la guerra, el desastre o la persecución.
- Elect: “… to those who are elect …” (v1b)
Elegidos: “… elegidos…” (v1b)
Elected: Drafted, chosen, you were predestined.
Elegido: Seleccionado, elegido, fuiste predestinado.
How Has This “New” Citizenship Been Made Possible?
¿Cómo se ha hecho posible esta “nueva” ciudadanía?
Salvation: 3 Steps of Salvation
Salvación: 3 Pasos de Salvación
1st step: What has God done?
1er paso: ¿Qué ha hecho Dios?
2nd step: Where and how has this act taken place?
2do paso: ¿Dónde y cómo se ha llevado a cabo este acto?
3rd step: Why has God done this?
3er paso: ¿Por qué Dios ha hecho esto?